Zoals de titel al doet vermoeden is Andre van Duin's album 'La Boheme' geïnspireerd door de Franse chansons van Charles Aznavour. André vertaalde eigenhandig 12 nummers van de grootste chansonnier aller tijden, waarbij hij zo trouw mogelijk bleef aan de originele boodschap van de nummers, maar er toch ook een hedendaagse draai aan wist te geven. Het idee voor het album ontstond in 2020, toen André tijdens de laatste week van De Wereld Draait Door een speciale versie van 'La Bohème' ten gehore bracht voor presentator Matthijs Van Nieuwkerk. Het is dan ook niet zo gek dat Matthijs het voorwoord voor het boek heeft geschreven. Het boek bevat verder interviews met André zelf, producer Eric van Tijn, chanson-kenner Rob Kemps en Boudewijn de Groot, die zelf zijn eerste scoorde met een vertaling van Aznavour. Dit nummer, 'Een Meisje Van 16', vertaald door Lennaert Nijgh, is ook op dit album terug te vinden, nu als duet tussen Boudewijn en André. Het boek werd geschreven door muziekjournalist Robert Haagsma, die ook nog twee treffende biografieën van zowel André als Charles Aznavour toevoegde, plus de verhalen achter de originele nummers. 'La Bohème' is, na zijn vorige album 'Van Duin Zingt Sonneveld', zijn tweede album dat geheel is gewijd aan het repertoire van één artiest.